понеділок, квітня 15, 2013

В ОКОПАХ КЁНИГСБЕРГА. Фронтовая любовь немецкого парашютиста и русской кухарки

Кёнигсберг. Королевский замок. 1945 годГерман Геринг исправит положение!

В конце лета 1944 года, сразу после неудачного покушения немецких генералов-заговорщиков на Гитлера, командующий люфтваффе рейхсмаршал Герман Геринг отправил в “Волчье логово” письмо:
“Мой фюрер! Теперь мы знаем, почему наши победоносные армии отступают на Востоке. Они преданы своими генералами. Но моя непобедимая дивизия “Герман Геринг” исправит положение!”
Через несколько месяцев в Восточной Пруссии был сформирован парашютно-танковый корпус. В него вошли десантники рейхсмаршала и танки вермахта. Высаживаться с воздуха в тыл противника немцы не собирались - о лихих парашютных прыжках можно было забыть. Главная задача - остановить наступающие советские вой­ска на границе Третьего Рейха.

О жёстком отборе в “элитные войска” не могло быть и речи. В Германии объявили тотальную мобилизацию. Под ружьё ставили всех - и старого, и малого. В только что сформированный парашютно-танковый корпус “Герман Геринг” брали всех подряд. Одним из свежеиспечённых “парашютистов” стал 18‑летний призывник Карл Шмельке.
Поцелуйте меня в задницу!
После краткого курса молодого бойца (за время которого солдата ничему, кроме маршировки, не научили) Карл прибыл в парашютную дивизию. Шёл декабрь 1944 года и его рота удерживала позиции в районе деревни Аугштупёнен (ныне село Калининское Гусевского района). Линия фронта временно стабилизировалась и солдаты вели окопную жизнь. Все готовились отметить Рождество.
Рейхсмаршал Герман Геринг и его десантники
Вечером 24 декабря в землянку ввалился фельдфебель Эрвин Рок. Он вытащил из-за пазухи листок бумаги и обвёл всех присутствовавших насмешливым взглядом.
- Внимание! - крикнул Эрвин. - Зачитываю приказ командования: “В связи с тем, что русские обязательно попытаются застать нас врасплох в Рождественскую ночь с 24 на 25 декабря, требую от солдат повышенной бдительности и внимания. Удвоить посты. Проявить максимальную собранность и дисциплину”.
Фельдфебель хмыкнул, демонстративно скомкал бумагу и швырнул её на земляной пол.
- Пусть они поцелуют меня в задницу! - закончил речь Эрвин. - Мы всё равно будем праздновать!
- Ура! - гаркнули солдаты.
Уже через полчаса прямо в окопе установили ёлку, а на бруствере зажгли свечи. Фельдфебель лично разлил по кружкам шнапс.
- С Рождеством! - звонко чокались солдаты.
- Ну а теперь споём! - предложил Эрвин.
Пулемётчик Вилли достал аккордеон и запел. Карл подхватил. В ночной тиши зазвучала грустная мелодия. И вдруг, из окопов русских, до которых было не более 100 метров, раздались громкие аплодисменты.
В эту ночь никто не стрелял. Ни русские, ни немцы. Только пели...
Убей русского!
Рождественское перемирие продолжалось целых двое суток. Солдаты наслаждались передышкой.
- Если хоть один засранец начнёт пальбу, - предупредил фельдфебель Эрвин Рок, - придушу собственными руками.
Восточная Пруссия. Полуостров Бальга. Март 1945 года
Парашютисты уважали и побаивались Эрвина - заслуженный ветеран воевал с 1940 года. Русские тоже молчали. Карл ходил по окопу в полный рост, не пригибаясь и не боясь получить пулю в голову. Это было настоящее блаженство.
Идиллия закончилась 27 декабря.
В штабе узнали о странном затишье на одном из участков фронта и сюда с инспекцией прибыл лично командир корпуса генерал-майор Шмальц. Он устроил разнос командиру батальона, тот, в свою очередь - командиру роты. Вскоре в окопах появился штабной офицер майор Штаух.
- Что происходит, чёрт вас подери?! - орал Штаух, указывая на позиции противника, где на бруствере спокойно сидел русский солдат. - Убейте его!
Карл выжидающе посмотрел на Эрвина. Тот взял в руки винтовку и выстрелил. Пуля ударила в крону сосны. Русский, не спеша, слез с бруствера и скрылся в окопе.
- Извините, герр майор, - нагло ухмыльнулся Эрвин. - Промазал.
- Рота! - взвизгнул штабист. - Огонь!
Немецкие позиции ожили. Русские ответили. Перемирие закончилось.
Люба, Надя и Катюша
Фронтовые будни шли своим чередом. Каждую ночь Карл должен был доставлять в окопы еду из полевой кухни. Она располагалась метрах в шестистах от позиций - в здании школы села Аугштупёнен. Расстояние небольшое, но лучше всего было ходить туда в темноте - меньше шансов, что подстрелят. Когда Карл впервые открыл дверь школы, то увидел трёх девушек. Солдат так и замер на пороге: что за прелестная картина!

- Что окаменел, ариец, славянских недочеловеков не видел? - подбоченясь, спросила рослая деваха. По-немецки она говорила с явным акцентом.
- Извините, - стушевался Карл и густо покраснел.
- Не смущай молодого человека, - одёрнула подругу вторая девушка. - Лучше кофе ему налей. Присаживайся!
Так Карл познакомился с Любой, Надей и Катюшей. Девушек ещё в 1942 году угнали на принудительные работы из Киева. Два года они провели в лагере под Кёнигсбергом - работали по 12 часов в сутки, голодали. И вот, выпала удача - послали работать в полевой кухне.
Солдаты-фронтовики обходились с девушками вполне доброжелательно - не то, что тыловые охранники лагеря. К тому же подруги попали под покровительство повара Гюнтера - старого добродушного и толстого немца, призванного в армию в связи с тотальной мобилизацией. Понятное дело - с начальником пищеблока никто из парашютистов портить отношения не хотел. Так что Люба, Надя и Катя вскоре окончательно осмелели и стали себе позволять всякие вольности - острые словечки и шуточки. Неудивительно, что юный стеснительный новобранец Карл попался им на язычок.
Военно-полевой роман
Карл приходил на кухню каждую ночь. Его отношения с Катюшей становились всё ближе. Чего тут было больше - юношеской влюблённости, мужской страсти, женской тоски или жалости к молоденькому солдатику - трудно сказать. Но Катюша и Карл с головой ушли в романтические отношения. На свидания Карл летал, словно на крыльях. Надя и Люба только посмеивались, а повар Гюнтер добродушно улыбался в усы. Никто не мешал влюблённой паре проводить время вдвоём.
Две недели пролетели стремительно. Зимняя сказка закончилась так же неожиданно, как и началась.
Гусарская атака
11 января 1944 года командир парашютно-танкового корпуса генерал-майор Шмальц издал приказ: “По данным, полученным от пленного русского офицера, наступление советских войск на Восточную Пруссию начнётся 13 января”.

И точно - утром 13-го до трёх сотен русских пехотинцев при поддержке семи танков пошли в атаку на участке, который занимала рота Карла. Немцам удалось отбить наступление. Четыре советских танка были подбиты. Но атаки следовали одна за другой и продолжались несколько дней. Карл сидел в полузасыпанном землёй окопе - вокруг непрерывно рвались снаряды.
- Связь с командиром роты пропала, - крикнул фельдфебель Рок. - Отходим к деревне.
Солдаты отползли к одному из полуразрушенных домов. Наступило временное затишье. Парашютисты отдыхали, сидя на полу. В дверь вошёл командир роты лейтенант Малик. Лицо офицера выражало крайнее недовольство - он рассчитывал устроить здесь свой командный пункт. В помещении было относительно тепло, а на улице - мороз минус 21 градус.
- Что вы здесь делаете?! - грозно рявкнул лейтенант. - Проваливайте прочь!
Никто из солдат не пошевелился. Лейтенант покраснел от злости и схватился за кобуру. Эрвин Рок молча поднял ствол своей винтовки. Карл последовал примеру старшего товарища. Лейтенант замер, после чего молча выскочил из помещения.
- Он из породы “сверхчеловеков”, - захохотал фельдфебель. - В наших штабах таких героев предостаточно.
Русские снова пошли в атаку. Парашютистам удалось плотным огнём отсечь пехоту, но танки прорвали оборону и помчались в немецкий тыл.
- Чёрт! - с долей уважения выругался Рок. - Что за гусарство, танки пошли вперёд без пехоты. Они рискуют получить по бронированной морде!
Но рискованный маневр русским удался. Вскоре роте пришёл приказ - отступать в сторону Гердауэна (Железнодорожный).
Бегство на Запад
Потерявшая более половины солдат, рота отходила на Запад. Несколько раз немцы пытались закрепиться и остановить наступление русских - безуспешно. В войсках царил хаос - катастрофически не хватало боеприпасов, топлива, медикаментов, еды. А тут ещё стало извест­но, что советские войска с юго-востока прорвались к Эльбингу (Эльблонг). Вся восточно-прусская группировка немцев оказалась в котле.
Карл Шмельке. Карл Шмельке и Надя в Гусеве
Несколько дней Карл шагал по заснеженной дороге без сна и пищи. Уставшие солдаты запрудили всю дорогу вперемешку с гражданскими беженцами. Неожиданно сзади раздались гудки клаксона. Из легковой автомашины выскочил генерал в тяжёлой кожаной шинели подбитой мехом.
- Что здесь происходит? - раздражённо обратился к Эрвину Року генерал. - Кто вы такой? Вы должны немедленно развернуться и следовать на фронт!
- Фельдфебель Рок, - доложил Эрвин. - Готов выполнить ваше приказание, если вы позволите спросить: в каком направлении нам двигаться? Сейчас фронт повсюду...
- Не позволю! - рявкнул генерал. - Я офицер штаба, мне срочно нужно доставить секретные документы в Пиллау. Освободите дорогу. Это приказ!
Солдаты и штатские нехотя расступились и легковая машина с генералом умчалась на Запад. Рота продолжила путь к заливу Фрише хаф (Балтийский залив). У полуострова Бальга парашютистов остановил пожилой майор.
- Парни, - тихо обратился к солдатам офицер, - нужно занять оборону и держаться. Мы должны дать возможность эвакуироваться гражданскому населению из Пиллау по косе в Данциг. Это их последний шанс на спасение...
Парашютисты молча принялись рыть окопы.
Чудом уцелевшие
До 29 марта 1945 года рота Карла дралась на Бальге. Неунывающий Эрвин Рок погиб за день до начала эвакуации. Потеряв почти всех солдат, остатки подразделения переправились на косу. Здесь солдаты удерживали позиции до конца апреля. Выжить удалось единицам. Среди счастливчиков был и Карл. Его на пароме доставили на остров Фемарн, неподалёку от Киля. На этом война для него закончилась.

Только через 60 лет - в 1995 году - Карл Шмельке вновь побывал в Восточной Пруссии (теперь уже Калининградской области). Удивительно, но в городе Гусеве Карлу удалось отыскать свою старую знакомую - Надю из полевой кухни. В 1945 году её вместе с подружками Катей и Любой отправили в лагерь, как “фашистских пособниц”. Только в конце пятидесятых Надю освободили. Она вышла замуж и вместе с супругом вернулась теперь уже в Калининградскую область, в Гусев. Люда и Катя лагерь не пережили. Незадолго до освобождения они умерли.
Так что Карлу так и не удалось встретиться с Катюшей - она осталась для него лишь единственным светлым воспоминанием о прошедшей войне...
А. Захаров

   
236040, г. Калининград
ул. Черняховского, 17
(второй этаж)
тел. (4012) 991-210
 
http://www.rudnikov.com/article.php?ELEMENT_ID=20360

Немає коментарів: